they became aware of it[a] and[b] fled to the Lycaonian cities—Lystra and Derbe and the surrounding region. And there they were continuing to proclaim the good news.

Mistaken for Gods in Lystra

And in Lystra a certain man was sitting powerless in his feet, lame from birth,[c] who had never walked.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 14:6 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Acts 14:6 Here “and” is supplied because the previous participle (“became aware of”) has been translated as a finite verb
  3. Acts 14:8 Literally “his mother’s womb”